Необхідні документи
Для фізичних осіб
- Документ, на який потрібен апостиль (нотаріально посвідчена копія, переклад, заявка тощо)
- Паспорт громадянина України
- Реєстраційний номер облікової картки платника податків
Апостиль — це міжнародна форма легалізації документів за Гаазькою конвенцією 1961 року. Україна приєдналась до конвенції з 22 грудня 2003 року. Документ з апостилем приймається у будь-якій країні-учасниці без додаткової легалізації.
Що ми робимо у конторі
Нотаріус готує документи для подальшого апостилювання:
- Нотаріальна копія документа (паспорт, диплом, свідоцтво) — обовʼязкова якщо ви не хочете везти оригінал за кордон
- Засвідчення вірності перекладу — якщо документ потрібен з перекладом
- Засвідчення підпису перекладача — на документі-перекладі
Сам апостиль ставлять у відповідному міністерстві, не у нотаріальній конторі. Розподіл:
| Тип документа | Хто ставить апостиль |
|---|---|
| Нотаріальні документи (копії, переклади, заяви) | Міністерство юстиції України |
| Документи РАЦС (свідоцтва про народження, шлюб, смерть) | Міністерство юстиції України |
| Освітні документи (атестати, дипломи, додатки) | Міністерство освіти і науки України |
| Документи МЗС (дипломатичні, консульські) | Міністерство закордонних справ України |
Типова послідовність
Для більшості випадків (диплом для роботи у ЄС, свідоцтво про народження для виїзду дитини, довідка про несудимість для імміграції):
- Нотаріальна копія оригіналу — у нашій конторі (день візиту)
- Апостиль на копії — у Мінʼюсті, через ЦНАП або сервіс «Апостиль 24» онлайн
- Переклад на мову приймаючої країни — у бюро перекладів або власному перекладача
- Засвідчення підпису перекладача — у нашій конторі
- Апостиль на перекладі — повторно у Мінʼюсті
Послідовність може відрізнятися — деякі країни приймають документ без перекладу, інші вимагають подвійний апостиль (на копії + на перекладі). Точну послідовність уточнюйте у консульства приймаючої країни перед початком процесу.
Строки
- Нотаріальна копія + засвідчення підпису у нашій конторі — 30-60 хвилин
- Апостиль у Мінʼюсті — 1-3 робочих дні (з онлайн-сервісом «Апостиль 24» — швидше)
- Переклад — 1-3 дні залежно від мови
Загалом орієнтуйтесь на 5-7 днів від першого візиту до готового документа з усіма позначками.